Где можно найти работу переводчиком удаленно?

В наши дни удаленная работа переводчиком получает все большее распространение. Во-первых, это чрезвычайно удобно для самого специалиста: больше не нужно каждый день тащиться в офис и отсиживать там положенные восемь-девять часов, из которых реальной работы, в лучшем случае, часов пять. Во-вторых, это удобно для работодателя: ведь он оплачивает исключительно готовую работу, либо же рабочие часы специалиста, в которые реально идет работа. Многие пугаются нестабильности заработка, когда речь идет о фрилансе, но как правило, реально толковые переводчики никогда не сидят без заказов и проектов, и оплачивается их работа более, чем прилично.

Работа переводчика сейчас чрезвычайно востребована: при этом, актуальны как переводчики английского языка, так и многих других. Современный бизнес невозможно вести без иностранных партнеров, для чего требуется работа переводчика: ведутся технические переводы, письменные, устные. Многие зарубежные компании сегодня имеют филиалы в странах СНГ, создаются новые проекты, на просторах СНГ постоянно открываются стартапы. Все это требует качественного перевода миллионов страниц текста, поэтому работа переводчиком становится действительно все более и более актуальной, а также — высокооплачиваемой.

Что нужно от переводчика?

Как правило, переводчиками становятся выпускники инязов, но и те, кто учили язык самостоятельно и знают его на хорошем уровне, вполне могут работать в этом направлении. Сегодня работа переводчиком на русский не терпит среднего уровня знания иностранного языка. Многими компаниями работа переводчиком в офисе не предлагается. Для перевода документации используется удаленная работа переводчиком внештатными сотрудниками. Безусловно, от переводчика также требуется грамотная речь, внимательность, даже дотошность.

Какой язык сейчас наиболее востребован?

Безусловно, без английского сейчас — никуда, специалисты с таким профилем чрезвычайно востребованы. Но не английским единым: сейчас есть много работы для переводчиков французского, немецкого, испанского, итальянского языков, шведского, датского, китайского. К слову, если вы владеете редкими языками, то знайте, что оплачиваться ваша работа будет выше: хотя бы потому, что специалистов, подобных вам — мало.

Можно ли работать переводчиком без диплома о высшем образовании?

Конечно же, “корочка” будет вашим козырем при устройстве на работу. Но это, все же, необязательный момент, более значительным будет международный сертификат о знании этого языка — как минимум, на уровне С1. А еще — хотя бы несколько хороших работ в вашем портфолио.

Как найти работу переводчиком удаленно, в Интернете?

В настоящее время работа переводчиком через интернет привлекает свободой выбора самой работы, времени и места ее выполнения. Преимуществ здесь действительно масса: выполняя работу переводчиком онлайн, каждый человек может самостоятельно брать себе тот объем работы, который является для него оптимальным, самостоятельно регулировать уровень своего дохода, выполнять работу переводчика дома, в дороге, в гостях, находясь на отдыхе, в кофейнях и коворкингах, на природе и в отпуске. Можно самостоятельно планировать удобное для себя время работы переводчика, не тратить время и финансы на дорогу до офиса. А еще, таким образом, вы можете брать для себя разные тематики переводов, развиваться в каком-то одном направлении, либо же сразу в нескольких, по ходу дела, изучая новую лексику.

Где искать удаленную работу для переводчика?

Вакансий и проектов довольно много на тематических биржах. Это может быть как удаленная работа, так и фриланс. В частности, на сайте OnlineWork, вы можете найти проекты, которые подойдут вашему профилю.

artem author
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Оставить ответ